<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<?xml-model href="../schemas/TAN-TEI.rnc" type="application/relax-ng-compact-syntax"?>
<?xml-model href="../schemas/TAN.sch" type="application/xml" schematypens="http://purl.oclc.org/dsdl/schematron"?>
<TEI xmlns:xi="http://www.w3.org/2001/XInclude" xmlns:svg="http://www.w3.org/2000/svg" xmlns:tan="tag:textalign.net,2015:ns" 
  xmlns:math="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0" TAN-version="2021" 
  id="tag:parkj@textalign.net,2015:gomme.1898.ring-o-roses">
  <teiHeader>
    <fileDesc>
      <titleStmt><title/>
        <title/>
      </titleStmt>
      <publicationStmt>
        <p part="N"/>
      </publicationStmt>
      <sourceDesc default="false">
        <p part="N"/>
      </sourceDesc>
    </fileDesc>
  </teiHeader>
  <head xmlns="tag:textalign.net,2015:ns">
    <name>Dictionary entry by Alice Bertha Gomme on Ring a Ring o' Roses</name>
    <master-location href="http://textalign.net/release/TAN-2020/examples/gomme.1989.ring-o-roses.xml"/>
    <license licensor="park">
      <IRI>http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/deed.en_US</IRI>
      <name>This data file is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International
        License. The license is granted independent of rights and licenses associated with the
        source. </name>
    </license>
    <reference-system type="logical" wf-ready="true"/>
    <work>
      <IRI>tag:kalvesmaki@gmail.com,2014:work:gomme.1898.ring-o-roses</IRI>
      <name>Article by Alice Bertha Gomme on Ring a Ring o' Roses</name>
    </work>
    <source>
      <IRI>http://www.worldcat.org/oclc/2779087</IRI>
      <name>The traditional games of England, Scotland, and Ireland : with tunes, singing-rhymes,
        and methods of playing according to the variants extant and recorded in different parts of
        the Kingdom</name>
      <comment when="2015-03-10" who="park">This work is to be found at vol. 2, pp.
        108-111.</comment>
    </source>
    <adjustments>
      <normalization>
        <IRI>tag:textalign.net,2015:normalization:music-printed-removed</IRI>
        <name>Printed music has been removed.</name>
      </normalization>
      <normalization>
        <IRI>tag:textalign.net,2015:normalization:hyphens-discretionary-removed</IRI>
        <name>Suppression of hyphens</name>
      </normalization>
      <replace pattern="--" replacement="—" flags="i"/>
    </adjustments>
    <vocabulary-key>
      <algorithm xml:id="xslt2">
        <IRI>tag:textalign.net,2015:stylesheet:convert-tan2018-to-tan2020</IRI>
        <name>Stylesheet to create a TAN file.</name>
        <location href="../applications/convert/convert%20TAN%202018%20to%20TAN%202020.xsl" accessed-when="2018-08-09T11:09:27.084-04:00"/>
      </algorithm>
      <div-type xml:id="sect">
        <IRI>http://dbpedia.org/resource/Section_(typography)</IRI>
        <name>section</name>
      </div-type>
      <div-type xml:id="var">
        <IRI>tag:kalvesmaki.com,2014:div-type-variant</IRI>
        <name xml:lang="eng">variant</name>
      </div-type>
      <div-type xml:id="cit">
        <IRI>http://dbpedia.org/resource/Citation</IRI>
        <name>citation</name>
      </div-type>
      <div-type xml:id="line">
        <IRI>http://dbpedia.org/resource/Line_(poetry)</IRI>
        <name>line</name>
      </div-type>
      <div-type xml:id="para">
        <IRI>http://dbpedia.org/resource/Paragraph</IRI>
        <name>paragraph</name>
      </div-type>
      <person xml:id="park">
        <IRI>tag:parkj@textalign.net,2015:self</IRI>
        <name xml:lang="eng">Jenny Park</name>
      </person>
      <algorithm xml:id="xslt1">
        <IRI>tag:textalign.net,2015:stylesheet:convert-tan2017-to-tan2018</IRI>
        <name>Stylesheet to populate a TAN-A file from collections.</name>
        <location accessed-when="2018-08-09T11:09:27.084-04:00"
          href="../applications/convert/convert%20TAN%202017%20to%20TAN%202018.xsl"/>
      </algorithm>
      <role xml:id="editor">
        <IRI>http://schema.org/editor</IRI>
        <name xml:lang="eng">Editor</name>
      </role>
      <role xml:id="stylesheet1" which="stylesheet"/>
    </vocabulary-key>
    
    <file-resp who="park"/>
    <resp who="xslt2" roles="stylesheet"/>
    <resp roles="editor" who="park"/>
    <resp who="xslt1" roles="stylesheet"/>
    <change when="2021-02-13" who="park">Replaced ever • with an em dash</change>
    <change when="2015-03-10" who="park">Created new TAN-TEI file.</change>
    <change who="xslt1" when="2017-11-02T22:22:13.424-04:00">TAN file updated to 2018 schemas.</change>
    <change when="2017-11-02" who="park">Removed reference numerals from text.</change>
    <change who="xslt2" when="2018-08-09T11:09:27.084-04:00">Converted from 2018 to 2019 schemas.</change>
    <to-do>
      <comment when="2018-08-09-04:00" who="park">Finish file.</comment>
    </to-do>
  </head>
  <text>
    <body xml:lang="eng">
      <div type="sect" n="a" part="N" org="uniform" sample="complete">
        <div type="var" n="1" part="N" org="uniform" sample="complete">
          <div type="line" n="1" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Ring a ring o' roses,</l>
          </div>
          <div type="line" n="2" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">A pocket-full o' posies;</l>
          </div>
          <div type="line" n="3" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">One for me, and one for you,</l>
          </div>
          <div type="line" n="4" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">And one for little Moses—</l>
          </div>
          <div type="line" n="5" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Hasher, Hasher, Hasher, all fall down.</l>
          </div>
          <div type="cit" n="cit" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <p part="N">—Winterton, Lincoln, and Leadenham (Miss M. Peacock).</p>
          </div>
        </div>
        <div type="var" n="2" part="N" org="uniform" sample="complete">
          <div type="line" n="1" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">A ring, a ring o' roses,</l>
          </div>
          <div type="line" n="2" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">A pocket-full o' posies;</l>
          </div>
          <div type="line" n="3" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">One for Jack, and one for Jim, and one for little Moses—</l>
          </div>
          <div type="line" n="4" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">A-tisha! a-tisha! a-tisha!</l>
          </div>
          <div type="cit" n="cit" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <p part="N">—Shropshire (Burne's Shropshire Folk-lore, p. 511).</p>
          </div>
        </div>
        <div type="var" n="3" part="N" org="uniform" sample="complete">
          <div type="line" n="1" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">A ring, a ring o' roses,</l>
          </div>
          <div type="line" n="2" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">A pocket-full o' posies;</l>
          </div>
          <div type="line" n="3" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">A curchey in, and a curchey out,</l>
          </div>
          <div type="line" n="4" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">And a curchey all together.</l>
          </div>
          <div type="cit" n="cit" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <p part="N">—Egmond (Burne's Shropshire Folk-lore, p. 571).</p>
          </div>
        </div>
        <div type="var" n="4" part="N" org="uniform" sample="complete">
          <div type="line" n="1" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Ring, a ring o' roses,</l>
          </div>
          <div type="line" n="2" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">A pocket full o' posies;</l>
          </div>
          <div type="line" n="3" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Up-stairs and down-stairs,</l>
          </div>
          <div type="line" n="4" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">In my lady's chamber—</l>
          </div>
          <div type="line" n="5" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Husher! Husher! Cuckoo!</l>
          </div>
          <div type="cit" n="cit" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <p part="N">—Wakefield, Yorks. (Miss Fowler).</p>
          </div>
        </div>
        <div type="var" n="5" part="N" org="uniform" sample="complete">
          <div type="line" n="1" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Ring, a ring of roses,</l>
          </div>
          <div type="line" n="2" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Basket full of posies—</l>
          </div>
          <div type="line" n="3" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Tisha! Tisha! all fall down.</l>
          </div>
          <div type="cit" n="cit" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <p part="N">—Penzance, Cornwall (Mrs. Mabbott).</p>
          </div>
        </div>
        <div type="var" n="6" part="N" org="uniform" sample="complete">
          <div type="line" n="1" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Ring, a ring a roses,</l>
          </div>
          <div type="line" n="2" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">A pocketful of posies;</l>
          </div>
          <div type="line" n="3" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Hush, oh! hush, oh!</l>
          </div>
          <div type="line" n="4" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">All fall down!</l>
          </div>
          <div type="cit" n="cit" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <p part="N">—Colchester, Essex (Miss G. M. Frances).</p>
          </div>
        </div>
        <div type="var" n="7" part="N" org="uniform" sample="complete">
          <div type="line" n="1" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Ring, a ring a rosy,</l>
          </div>
          <div type="line" n="2" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">A pocket full of posies;</l>
          </div>
          <div type="line" n="3" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">One for you, and one for me,</l>
          </div>
          <div type="line" n="4" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">And one for little Moses—</l>
          </div>
          <div type="line" n="5" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Atishm! Atishm!</l>
          </div>
          <div type="cit" n="cit" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <p part="N">—Beddgelert (Mrs. Williams).</p>
          </div>
        </div>
        <div type="var" n="8" part="N" org="uniform" sample="complete">
          <div type="line" n="1" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">A ring, a ring of roses,</l>
          </div>
          <div type="line" n="2" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">A pocket full of posies—</l>
          </div>
          <div type="line" n="3" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Hist! hush! last down dead!</l>
          </div>
          <div type="cit" n="cit" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <p part="N">—Gainford, Durham (Miss A. Eddleston).</p>
          </div>
        </div>
        <div type="var" n="9" part="N" org="uniform" sample="complete">
          <div type="line" n="1" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Ring, a ring a row-o,</l>
          </div>
          <div type="line" n="2" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">See the children go-o,</l>
          </div>
          <div type="line" n="3" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Sit below the goose-berry bush;</l>
          </div>
          <div type="line" n="4" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Hark! they all cry Hush! hush! hush!</l>
          </div>
          <div type="line" n="5" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Sitty down, sit down.</l>
          </div>
          <div type="line" n="6" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Duzzy, duzzy gander,</l>
          </div>
          <div type="line" n="7" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Sugar, milk, and candy;</l>
          </div>
          <div type="line" n="8" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Hatch-u, hatch-u, all fall down together.</l>
          </div>
          <div type="cit" n="cit" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <p part="N">—South Shields (Miss Blair, aged 9).</p>
          </div>
        </div>
        <div type="var" n="10" part="N" org="uniform" sample="complete">
          <div type="line" n="1" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Ringey, ringey rosies,</l>
          </div>
          <div type="line" n="2" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">A pocketful of posies—</l>
          </div>
          <div type="line" n="3a" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Hach-ho, hach-ho, all fall down.</l>
          </div>
          <div type="para" n="p1" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <p part="N">Another version—</p>
          </div>
          <div type="line" n="3b" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Hash-ho! Tzhu-ho! all fall down.</l>
          </div>
          <div type="cit" n="cit" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <p part="N">—Sporle, Norfolk (Miss Matthews).</p>
          </div>
        </div>
        <div type="var" n="11" part="N" org="uniform" sample="complete">
          <div type="line" n="1" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Windy, windy weather,</l>
          </div>
          <div type="line" n="2" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Cold and frosty weather,</l>
          </div>
          <div type="line" n="3" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">When the wind blows</l>
          </div>
          <div type="line" n="4" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">We all blow together.</l>
          </div>
          <div type="line" n="5" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">I saw Peter!</l>
          </div>
          <div type="line" n="6" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">When did you meet him?</l>
          </div>
          <div type="line" n="7" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Merrily, cherrily [so pronounced]</l>
          </div>
          <div type="line" n="8" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">All fall down.</l>
          </div>
          <div type="line" n="9" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">A ring, a ring of roses,</l>
          </div>
          <div type="line" n="10" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">A pocketful of posies—</l>
          </div>
          <div type="line" n="11" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <l part="N">Ashem, ashem, all fall down.</l>
          </div>
          <div type="cit" n="cit" part="N" org="uniform" sample="complete">
            <p part="N">—Sheffield (S. O. Addy).</p>
          </div>
        </div>
      </div>
      <div type="sect" n="b" part="N" org="uniform" sample="complete">
        <div type="para" n="1" part="N" org="uniform" sample="complete">
          <p part="N">(b) A ring is formed by the children joining hands. They all dance round, singing the
            lines. At the word "Hasher" or "Atcha" they all raise their hands [still clasped] up and
            down, and at "all fall down" they sit suddenly down on the ground. In Lancashire
            (Morton) they pause and curtsey deeply. The imitation of sneezing is common to all. Miss
            Peacock says, in Nottinghamshire they say "Hashem! Hashem!" and shake their heads. In
            the Sheffield version the children sing the first eight lines going round, and all fall
            down when the eighth is sang. They then form a ring by holding hands, and move round
            singing the next three lines, and then they all fall either on their knees or flat on
            their faces.</p>
        </div>
      </div>
      <div type="sect" n="c" part="N" org="uniform" sample="complete">
        <div type="para" n="1" part="N" org="uniform" sample="complete">
          <p part="N">(c) Versions of this game, identical with the Winterton one, have been sent me by Miss
            Winfield, Nottingham; others, almost identical with the second Norfolk version, from
            Monton, Lancashire (Miss Dendy), North Staffs. Potteries, Norbury, Staffs., (Miss A.
            Keary), Earls Heaton, Yorks. (H. Hardy). Addy, Sheffield Glossary, gives a version
            almost identical with the last Sporle version.</p>
        </div>
        <div type="para" n="2" part="N" org="uniform" sample="complete">
          <p part="N">Addy, Sheffield Glossary, compares the old stories about rose-laughing in Grimm's Teut.
            Myth. iii. 1101. "Gifted children of fortune have the power to laugh roses, as Treyja
            wept gold. Probably in the first instance they were Pagan beings of light, who spread
            their brightness in the sky over the earth—'rose children,' 'sun children.'" This
            seems to me to be a very apposite explanation of the game, the rhymes of which are
            fairly well preserved, though showing in some of the variants that decay towards a
            practical interpretation which will soon abolish all traces of the mythical origin of
            game-rhyme. It may, however, simply be the making, or "ringing," a ring or circle of
            roses or other flowers and bowing to this. Mr. Addy's suggestion does not account for
            the imitation of sneezing, evidently an important incident, which runs through all
            versions. Sneezing has always been regarded as an important or supernatural event in
            every-day life, and many superstitious beliefs and practices are connected with it both
            in savage and civilised life. Newell (Games and Songs of American Children, p. 127)
            describes "Ring around the Rosie," apparently this game, but the imitation of sneezing
            has been lost.</p>
        </div>
      </div>
    </body>
  </text>
</TEI>